Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(5) Bei Wortverbindungen werden Allerweltswörtchen weggelassen

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"animam debeo":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  animam debeoanimam dēbeōbin über Kopf und Ohren verschuldet
be over head and ears in debt
(cf. καὶ αὐτὴν τὴν ψυχὴν ὀφείλει)
   
query 2/2L (max. 100): 1 Ergebnis(se)
query 1/2L (max. 100): 39 Ergebnis(se)
  animam agoanimam agōliege auf dem Sterbebett
   
    liege in den letzten Zügen
   
    ringe mit dem Tod
expel the breath of life, give up the ghost, expire
   
  animam amittoanimam āmittōbüße mein Leben ein
   
    komme um
   
    komme ums Leben
perish, come to death
   
    komme zu Tode
   
    verliere mein Leben
lose one's life
   
  animam comprimoanimam comprimōhalte den Atem an
holding one's breath
   
  animam contineoanimam contineōhalte den Atem an
holding one's breath
   
  animam cum sanguine effundoanimam cum sanguine effundōverblute
bleed to death
   
  animam doanimam dōsterbe
die, give one's life
   
  animam ducoanimam dūcōatme ein
inhale, breathe in
   
  animam ebullioanimam ēbulliōgebe den Geist auf
give up the ghost, go belly up, die
(klass. = animam ēdō)
   
    sterbe
(klass. = animam ēdō)
   
  animam edoanimam ēdōgebe den Geist auf
give up the ghost, die
   
  animam effloanimam efflōhauche die Seele aus
exhale the soul, breathe out the soul, die
   
    sterbe
   
  animam effundoanimam effundōsterbe
exhale the soul, breathe out the soul, die
   
  animam emittoanimam ēmittōhauche die Seele aus
exhale the soul, breathe out the soul, die
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organimam exhaloanimam exhālōhauche die Seele aus
exhale the soul, breathe out the soul, die
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organimam exspiroanimam exspīrōhauche die Seele aus
exhale the soul, breathe out the soul, die
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organimam finioanimam fīniōsterbe
come to the end of my life, end my life, die
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  animam in arma cruore diffundoanimam in arma cruōre diffundōverhauche mein Leben nach und nach, indem das Blut auf die Rüstung strömt
breathe my life away bit by bit, pouring the blood on the armour
   
  animam intercludo alicuianimam interclūdō alicuīersticke jdn.
suffocate someone, cut off someone's air
   
  animam laqueo claudoanimam laqueō claudōerhänge mich
hang oneself, block one's breath by the rope
   
    versperre mir den Atem durch den Strick
   
  animam pro cunctis obiectoanimam prō cūnctīs obiectōopfere mein Leben für alle
sacrifice one's life for all
   
  animam profundoanimam prōfundōgebe mein Leben dahin
lay down one's life
   
  animam proicioanimam prōiciōbegehe Selbstmord
commit suicide, throw away one's life
   
    töte mich
kill oneself, commit suicide
   
  animam recipioanimam recipiōbekomme wieder Luft
recover one's breath
   
  animam reciprocoanimam reciprocōatme ein und aus
inhale and exhale, breathe in and out
   
  animam singultoanimam singultōröchele mein Leben aus
rattle out one's life
   
  animam trahoanimam trahōatme
breathe
   
    hole Atem
take a breath, breathe
   
  pulmo attrahit ac reddit animampulmō attrahit ac reddit animamdie Lunge atmet ein und atmet aus
the lungs inhale and exhale
   
  sine hanc animamsine hanc animamlass mir mein Leben!
   
query 1/2L (max. 100): 54 Ergebnis(se)
  actum, quem debeo, sequorāctum, quem dēbeō, sequorverfahre richtig
   
    wende die erforderliche Handlungsweise an
   
  alicui me debeoalicuī mē dēbeōverdanke jdm. mein Dasein
owe one's existence to someone
   
  beneficium alicui debeobeneficium alicuī dēbeōverdanke jdm. eine Wohltat
owe someone a favour
   
  certis nominibus grandem pecuniam debeocertīs nōminibus grandem pecūniam dēbeōschulde eine große Summe in sichergestellten Posten
owe a large sum in secured items
   
  communitas internationalis intercedere debetcommūnitās internātiōnālis intercēdere dēbetdie internationale Gemeinschaft muss einschreiten
the international community must intervene
   
  cum capiti mederi debeam, reduviam curocum capitī medērī dēbeam, reduviam cūrōstatt die Hauptsache zu regeln, kümmere ich mich um eine Bagatelle
instead of settling the main issue, I take care of a trivial matter
(sprichwörtl.)
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdebentes, debentium mdēbentēs, dēbentium mSchuldner
debtors
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdebeo 2dēbēre, dēbeō, dēbuī, dēbitumbin schuldig
I should, be due, be owing
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bin verfallen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bin verpflichtet
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bleibe schuldig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  brauche
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  es obliegt mir
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  falle anheim
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  habe Verpflichtungen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  habe die Verpflichtung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  habe zu bezahlen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  habe zu verdanken (jdm. etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  muss
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schulde
have (money) from someone, keep (money) from someone, owe something, be under obligation to something, be under obligation for something, be bound to render, be under obligation to pay, be in duty to do something, be bound to do something, I ought, I must
[grandem pecuniam, quadruplum, duplum]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  soll
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verdanke
(alicui aliquid - jdm. etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  debitus destinatusque mortidēbitus dēstinātusque mortīunfehlbar dem Tode geweiht
infallibly doomed to death
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdebitus, debita, debitumdebitus, debita, debitumverdient
earned, owed
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  ex quo intellegi debetex quō intellegī dēbetdaraus erhellt
   
  facies obliqua factionis enitescere debetfaciēs oblīqua factiōnis ēnitēscere dēbetdas Profil der Partei muss sehr deutlich sein
   
  facies obliqua factionis perlucescere debetfaciēs oblīqua factiōnis perlūcēscere dēbetdas Profil der Partei muss sehr deutlich sein
   
  fatis debitusfātīs debitusdem Tod geweiht
devoted to death
   
  gratiam debeo alicuigrātiam dēbeō alicuīschulde jdm. Dank
   
  hoc mihi deberi putohoc mihi dēbērī putōich halte dies für eine mir geschuldete Verpflichtung
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage)
   
  is, cui debeois, cuī dēbeōmein Gläubiger
   
  is, qui debetis, quī dēbetSchuldner
   
  misericordiam habere debeomisericordiam habere dēbeōverdiene Mitleid zu finden
   
  naturae debitum reddonātūrae debitum reddōsterbe eines natürlichen Todes
   
    zahle der Natur Zoll
(= sterbe)
   
  neque id mirum videri debetneque id mīrum vidērī dēbetund das darf nicht verwundern
   
  nihil debeo alicuinihil dēbeō alicuīhabe keine Verbindlichkeit gegenüber jdm.
   
  omnia incrementa mea mihi debeoomnia incrēmenta mea mihi debeōschwinge mich aus eigener Kraft empor
   
  pecunia debitapecūnia debitageschuldetes Kapital
   
  pecuniam alicui debeopecūniam alicuī debeōschulde jdm. Geld
   
  pecuniam debeopecūniam debeōschulde Geld
   
  persolvo patriae, quod debeopersolvō patriae, quod dēbeōtue dem Vaterland gegenüber meine Schuldigkeit
   
  pro eo ac debuiprō eō ac debuīentsprechend meiner Pflicht
   
    nach dem, wie ich musste
   
  qui aliquid praestare debetquī aliquid praestāre dēbetwer sich Verantwortung muss
   
    wer verantwortlich ist
   
  quibus argumentis accusator censes uti debere?quibus argūmentīs accūsātōr cēnsēs ūtī dēbēre?Welche Beweise muss deines Erachtens der Ankläger beibringen?
   
  quod est dies allatura, id consilio anteferre debemusquod est diēs allātūra, id cōnsiliō anteferre dēbēmuswas der Tag bringen wird, sollten wir vorher durch verständige Einsicht gewinnen
   
  stipendia debeostīpendia dēbeōbin zu Dienstleistungen verpflichtet
   
  suas quisque actiones praestare debetsuās quisque āctiōnēs praestāre dēbetjeder muss seine Handlungen verantworten
   
  ventis ludibrium debeoventīs lūdibrium dēbeōspiele den Winden zum Spielball
   
  vitam debeo alicuivītam dēbeō alicuīverdanke jdm. mein Leben
owe his life to someone
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: animam
[1] Akk. Sgl. von anima, animae f
Hauch; Atem; Seele; Leben; Lufthauch; Wind; Lebenshauch; Lebenskraft; Lebensgeist; Luftzug; Duft; Geist; Denkkraft; Luft; Lebensprinzip; belebtes Wesen; Vernunftseele;

3. Belegstellen für "animam debeo"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=animam%20d%C4%93be%C5%8D - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37